鐵塔凌雲-許冠傑 Sam Hui | 鐵塔 凌雲 | 网站提供最新歌词

鐵塔凌雲-許冠傑 Sam Hui | 你可以在这里看到更多更新的歌词

[penci_button link=”#” icon=”” icon_position=”left” text_color=”#313131″]观看下面的视频[/penci_button]

在这里你可以看到更多新的和更新的音乐: https://hongkong.xemloibaihat.com/lyric/

与主题相关的图片 鐵塔凌雲-許冠傑 Sam Hui

鐵塔凌雲-許冠傑 Sam Hui

鐵塔凌雲-許冠傑 Sam Hui

有关主题的信息 鐵塔 凌雲

鐵塔凌雲許冠傑 Sam Hui


【許冠傑 】許冠傑經典粵語歌曲《浪子心聲 / 鐵塔凌雲 / 天才與白痴 /尖沙咀Susie /日本娃娃》許冠傑經典歷年懷舊金曲 許冠傑 經典情歌24首 Best Of Songs 許冠傑
====================================
💟 Subscribe 記得訂閱+”按鈴”:
💟 Playlist 链接视频:
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
💕💕💕My Friend Channel💕💕💕
✅1Hour Music :
✅1990s歌曲经典 :
✅ICLASSICAL MUZIC :
✅音乐电视 Cheng :
✅Cantopop Old Songs:
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
💌💌💌 Pls.contact ➤ Gmail → [email protected]
➤➤喜歡聽所有好聽又經典的歌曲,謝謝大家支持,訂閱及分享,我會努力每個星期都上載視頻。
記得訂閱+”按鈴”以獲取新視頻通知,頻道裏有幾個主要歌單如下:
頻道裏還有其他好歌,記得訂閲+”按鈴”我的頻道,第一時間獲取視頻通知
如喜歡此視頻記得獎勵我一個讚或者留言讓我知道
➤➤A great collection of relaxing Taiwan music from classic to modern. Beautiful, easy listening, smooth and inspirational attitude. If you liked these videos then please give it a thumbs up, subscribe and share it with your friends. Thank you so much for watching and I will see you in the next video.
Our video uploads are for entertainment purposes only, please DO NOT use for commercial purposes and please DO NOT reupload these videos. If you have any copyright infringement, we will act immediately to delete the video. Thank you for your cooperation.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

Old Hong Kong 許冠傑《鐵塔凌雲》


铁塔凌云 许冠杰

铁塔凌云 望不见欢欣人面
富士耸峙 听不见游人欢笑
自由神像 在远方迷雾
山长水远 未入其怀抱
檀岛滩岸 点点燐光
岂能及渔灯在彼邦

俯首低问 何时何方何模样
回音轻传 此时此处此模样
何须多见复多求 且唱一曲归途上
此时此处此模样 此模样

檀岛滩岸 点点燐光
岂能及渔灯在彼邦

俯首低问 何时何方何模样
回音轻传 此时此处此模样
何须多见复多求 且唱一曲归途上
此时此处此模样 此模样

许冠文 铁塔凌云


another video for this song

許冠傑 Sam Hui ~ 鐵塔凌雲【香港情懷&39;90演唱會】


呂珊丨鐵塔凌雲丨呂珊再閃星光夜演唱會


演唱:許冠傑(Sam Hui)
作曲:許冠傑
作詞:許冠文

>>https://hongkong.xemloibaihat.com/我们希望我们提供的信息对您非常重要。感谢您跟进此信息。

相关搜索 鐵塔 凌雲.

#鐵塔凌雲許冠傑 #Sam #Hui

許冠傑,許冠文,Sam Hui,鐵塔凌雲,流行曲,pop music,鬼馬雙星,就此模樣,雙星報喜,Cantonpop

鐵塔凌雲-許冠傑 Sam Hui

鐵塔 凌雲.

23 thoughts on “鐵塔凌雲-許冠傑 Sam Hui | 鐵塔 凌雲 | 网站提供最新歌词”

  1. 有一次劉天賜在講東講西節目裏透露一件事、鐵塔凌雲的歌詞本來是一首英文詩、是許冠文作的、但由鄧偉雄把它改為中文歌詞!鄧偉雄是當時鬼馬雙星節目裏其中一個導演,又是一個填詞人,後來成為國學大師饒宗頤女婿。我覺得可信性很高!當時阿Sam 在鬼馬雙星節目裏所唱的英文歌,每一句都有中文歌詞翻譯,全部都是鄧偉雄的手筆。作為研究亞sam文化的一份子,一定要說出來!

  2. 見證時代的改變,半個世紀前中國人安土重遷,半個世紀後的今日,不讓他們移民慘過 死老豆,特別是中共国的人 🤣 邪惡軸心 之害,令人痛心。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *